上个月公安部在京召开新闻发布会,宣布将已在16个省市的部分地区试点的12条移民与出入境便利政策推广复制,于8月1日起在全国范围内实施。那么,在十二条新政下,哪些外国人将收获申请“中国绿卡”的资格?除了“绿卡”外,新政还给外国人发了什么居留“福利”?
Last month, the Ministry of Public Security held a press conference in Beijing, announcing that 12 immigration and entry-exit facilitation policies, which have been piloted in some areas of 16 provinces and municipalities, will be replicated and implemented nationwide on 1 August. So, under the twelve new policies, which foreigners will be eligible to apply for the "China Green Card"? In addition to the "green card", what kind of residence "benefits" did the New Policy give foreigners?
近日,客服同事与公司HR确认外籍员工是否续办工作签证时发现,外籍人与单位解除劳动合同关系,离职公司并未办理注销手续,这是否正确完成办理外籍员工离职手续呢?
大多数企业HR关注外籍员工入职问题,往往容易忽略离职手续办理,今天我们来聊一聊外籍员工离职这个话题。
Recently, our customer service colleagues confirmed with company HR whether the foreign employees had renewed their work visas. And we found that the foreigners had terminated the labor contract relationship with the company, and the leaving company had not gone through the cancellation procedures.